グランドスタッフ側の機器
対応にあたったスタッフからは、「マイクの性能がとても良く、既存の翻訳アプリではうまく通じなかった話もお客さまに正確に理解していただけた」「聴覚に障がいのあるお客さまとの対話に使用したところ、とてもスムーズにチェックインができた」といった高い評価が相次いだという。
「スピードが速い、精度が高いというのが、使用したスタッフ全員が抱いた印象です。言語をタブレットで選択するだけで、お客さまと担当者それぞれの面に相手の話す内容が自分の母語で即時に表示されますので、どちらにとってもストレスのない対話が可能になりました。
お客さまがお話される際の言葉と言葉の間の『えーっと』とか『あぁ』といったニュアンスまで読み取ってくれるほど精度が高く、透明なディスプレイをはさんで顔を見ながらお話ができるので、本当にお客さまと直接会話をしているようでした。お客さまも安心してくださったと思います」(古畑さん)
実際には使用しない日本人利用客にも興味を示す人が多く、正式な実用化に期待している様子だったという。
