「『柿』は『垣根』の他に、『欠』(カケ)を語源とするケースがあり、『釜』や『鎌』もえぐったような崖地を指すことがある。いずれも崩崖などの崩壊地形や欠壊堤防などの浸食地形を意味します。『亀』も『噛み』が転じた字で、やはり浸食地形、崩壊地形を示します」(楠原氏)
他にも、「草」は「腐る」が語源でもとは湿地だった可能性があり、「猿」は「晒す」「曝す」(サラス)と関連し、地肌が露出した土地であることも。「蛇」は蛇行した川を示すという解釈もあるが、「ジャ」は「ザレ」「ゾレ」に通じ、崖地を示すことがあり、「ジャれる」には「暴れる」という意味もある。
「『雄』や『女』という字にはさまざまな解釈がありますが、津波跡地の地名として使われているケースがある。宮城県の『女川』(オナガワ)、福島県の『小名浜』(オナハマ)は、『雄波(オナミ)=津波』からオナと呼ぶようになったと推測されます」(楠原氏)
一方、「~が丘」や「~台」、「自由」や「希望」といった洗練されたイメージの地名でも、新興住宅地開発などで古い地名がこれらの地名に書き換えられたケースがある。東京都目黒区の「自由が丘」はその典型である。
「自由が丘、緑が丘、世田谷区奥沢の昔の地名は『衾村』(フスマムラ)で、『はざま』の土地が『ふすま』に転じたとされています。確かに自由が丘の辺りは谷間の低地なので水害には強くないでしょう。
他にも失われた地名では、名古屋市の天白区があり、かつて『蛇崩』(ジャホウ)と呼ばれていた。『蛇』と『崩』が重なった地名で、昔から天白川の氾濫で土砂災害を被ってきた地域です」(楠原氏)